The Pro-Egyptian Young
Somalis obviously proposed to
adopt the Arabic alphabet for
writing the Somali language,
while another SYL faction
supported the alternative use of Osmania.
After having been used mainly for private
correspondences in the post-Second World War
period, Osmania became in actuality the script
of the ξrst Somali nationalists who ennobled
its inventor as a proto-national hero.11 The SYL
charter included mention of the promotion of
Osmania, and indeed, the party adopted it in its
internal administration, even if, ambiguously
enough, many records were still written in
Arabic.12 The copy of the SYL chapter that was
found in Harar is one such example.13 According to
its denigrators, Osmania was nothing more than a
dialect of Daarood;
in other words, the parlance of
the Daarood clan to which Yusuf Osman Kenadid
belonged.14 Osmania actually originates with the
Mudugh regional dialect that was regarded by
Italian linguists during the Trusteeship period as
the most valuable and literarily structured among
the Somali dialects.15 The Osmania probably
expressed the uniqueness of the Somali nation in
opposition to the Arabic script and above all to the
Latin script, which was viewed by its supporters
as an important vehicle of apprenticeship from
Europe and by its detractors as a βforeignβ language
connected to Christian colonialism.