"Arabised" names but not language

Isnt tuwal not english in origin😂 but yeah we dont have a lot of italian loan words. Just some. Any english words you guys have, its 9/10 times going to be italian for us

for example you have: (somali, italian, english format)

doolsho - Dolce - Cake
Borso - Borsa - Bag
Armaajo - Armaagio - Wardrobe
Foorno - Foorno - Oven
Isbaakulo - scapulo - Unmarried
Ookiyaalo - occhiali - glasses
Suugo - suugo - sauce
Toosh- torcia - torch
Goono - goona - skirt
Barafuun - profumo - perfume
Fioro - fiora - flower

just to list a couple. We have more but not enough to affect the language. Just some words here and there

I see what you've done, you caught me off guard 😂. I agree tuwal is English, but some say it's also Arabic in origin like Al tuwal, a long cloth.

Kake- cake
Shandad- bag
Kabad - wardrobe
Iskabula- Unmarried (same)
Murayed- glasses
Suugo- sauce (same)
Toosh- torch ( same)
Iskart - skirt
Cadar- perfume
Ubax- flower ( we have original 🙂)

I don't know the word oven in somali.
 

Espaa_

Ku sali nabiga {scw}
I see what you've done, you caught me off guard 😂. I agree tuwal is English, but some say it's also Arabic in origin like Al tuwal, a long cloth.

Kake- cake
Shandad- bag
Kabad - wardrobe
Iskabula- Unmarried (same)
Murayed- glasses
Suugo- sauce (same)
Toosh- torch ( same)
Iskart - skirt
Cadar- perfume
Ubax- flower ( we have original 🙂)

I don't know the word oven in somali.
Weirdly you guys have some italian words in the north yet we have no english in the south. Thats extremely interesting. For you guys vast majority of the loan words are majority arabic with smaller english and minor italian.

We say ubax as well but i personally use fioro. In terms of toosh I think both english and italian sound similar in terms of torch and torcia if you somalify both words you get toosh😂

murayad for glasses makes so much sense. We say murayad is a mirror in the south and okiyaalo for glasses

icl southerners use foorno but my family say “ovenka”
 
Weirdly you guys have some italian words in the north yet we have no english in the south. Thats extremely interesting. For you guys vast majority of the loan words are majority arabic with smaller english and minor italian.

We say ubax as well but i personally use fioro. In terms of toosh I think both english and italian sound similar in terms of torch and torcia if you somalify both words you get toosh😂

murayad for glasses makes so much sense. We say murayad is a mirror in the south and okiyaalo for glasses

icl southerners use foorno but my family say “ovenka”

The Italian most likely traveled from Xamar to North. But I am sure there is English loan words in Xamar as well, like kijin (kitchen) 😁. Sometimes i have a laugh with southern dialect, I remember one time in college a friend new to the UK saying guri ma qabta, I was confused, I thought he was asking if I married, I said no I'm still young I will think about guurka when I am older.... He laughed and said i was asking guri ma ledahey.
 

Espaa_

Ku sali nabiga {scw}
The Italian most likely traveled from Xamar to North. But I am sure there is English loan words in Xamar as well, like kijin (kitchen) 😁. Sometimes i have a laugh with southern dialect, I remember one time in college a friend new to the UK saying guri ma qabta, I was confused, I thought he was asking if I married, I said no I'm still young I will think about guurka when I am older.... He laughed and said i was asking guri ma ledahey.
We dont say kijin for kitchen, we say jiko or kushiin which is the italian variant. Jiko apparently comes from swahili

Thats so funny😭 a lot of the times I cant understand northern dialect if they speak fast but thats because im say wallahi. You guys have filler words like “ban” and letters like “dh” which makes the language sound posh asf. Do you guys understand southerners the way we can understand you guys?
 
Last edited:

wonyluvr

Leader of the SDL( Somali defence league 🤫)
We dont say kijin for kitchen, we say jiko or kushiin which is the italian variant. Jiko apparently comes from swahili.

Thats so funny😭 a lot of the times I cant understand northern dialect if they speak fast. You guys have filler words like “ban” and letters like “dh” which makes the language sound posh asf.
we say jiko :dead: Allah it’s actually Swahili i looked it up
 
We dont say kijin for kitchen, we say jiko or kushiin which is the italian variant. Jiko apparently comes from swahili

Thats so funny😭 a lot of the times I cant understand northern dialect if they speak fast. You guys have filler words like “ban” and letters like “dh” which makes the language sound posh asf. Do you guys understand southerners they way we can understand you guys?
For me, i would say Sourtherns sound romantic and nice, slow pace with melody tune 😂. I understand fully, same language differences is dialect only, but sometimes I misinterpret the meaning, example, waa la so dugey. For me it says he had a massage, for southerns it's burial.
 

Arabsiyawi

HA Activist.
Thanks, which means its confirmed both Northern and Southern say Shoolad. Must be Cushitic in origin.
Shawla means stove in Yemeni Arabic
“ad” at the end of words is how we “somalised” the ة. So whenever you see it you’re probably looking at a loanword
 

Trending

Latest posts

Top