rose is wardad
and flower is ubax
we have no Italian words in our dialect. a lot of Arabic though.
@wardad, reminds me of Warda name

missed opportunities in life ..... coming back at me like a speeding train
rose is wardad
and flower is ubax
we have no Italian words in our dialect. a lot of Arabic though.
It's the chest.
Flower-- fiore
Feedho in Somali means chest in Italian it means iron (like the medical term for iron - ferrous sulfate).Feero means chest and also iron.
Stop speaking Urdu you donkey
Why do koonfur call eachother camal. Camal means work/shaqo
In what the poster posted, iron, socks, comb, underwear, flower lol.
Stop speaking Urdu you donkey
btw, gaadhi sometimes means the female who is tidy/neat freak oo howl karka ah.
btw, gaadhi sometimes means the female who is tidy/neat freak oo howl karka ah.
Hindis say gaari though.
I wonder why there's a random Hindi loan word in the north and if babuur is an actual Somali word.
Babuur and baaraf are also Hindi.Hindis say gaari though.
I wonder why there's a random Hindi loan word in the north and if babuur is an actual Somali word.
That's gaari, strictly with an r
Camal can be used in place of like that's why it's used so much.We add that at the end of sentences bro, if you said that you would be inducted into the hall of ciyaalka xaafadda immediately... see camal nooh abaaba .. warka isii, ha is martiyeenin camal
Stop speaking Urdu you donkey
Fiore, ofc. Iskaalsho, sure. Always sounded unnatural to the language. But wtf, shanlo and kastuumo![]()
Babuur and baaraf are also Hindi.
I have no idea what the origin of the word is, but gari also means car in Swahili so it might've been adopted by us through them![]()
the only Indian loan words in somali are gaari, beeso and haaThere are many Indian loan words in the Somali lang
Gaari
Baabuur
Saabuun
Baaldi
Baraf
Biyo
Rooti
Badhasaab
![]()