Somali Linguistics Thread

Walaal, horta waad mahadsantahay ee se macallin is a bit too much, dad badan oo igaga badiya Af-soomaliga ayaa soo gala meesha.
To name a few: @Fiidmeer, @BankaTuyo, @TimaJilic, @Nalle, @Magool etc. Since Fiidmeer is pretty much the only one active here, let's make him the official barre/macallin.:nvjpqts:


http://dspace-roma3.caspur.it/bitstream/2307/785/1/Qaamuuska eray-bixinta ee Juqraafi.pdf
http://dspace-roma3.caspur.it/bitstream/2307/803/1/Qaamuuska eray-bixinta ee Xisaab.pdf
http://dspace-roma3.caspur.it/bitstream/2307/868/1/Qaamuuska eray bixinta ee Bayoolaji_1987_42pag_lavorato.pdf
http://dspace-roma3.caspur.it/bitstream/2307/788/1/Qaamuuska eray-bixinta ee Fisikis.pdf
http://dspace-roma3.caspur.it/bitstream/2307/787/1/Qaamuuska eray-bixinta ee Kimistari.pdf
If the links still aren't working, try these instead:
https://manhajka.com/dictionary-buugaagtii-qaamuusyada/
or
https://groups.google.com/forum/#!msg/gahidh/EJ9ZRnpKL0o/ag4J18WubiAJ

Cawo= Nasiib.
Adaa Mudan:geek:



Amba saa ugu ma fiicni cudurada, runtii. Inta iska guudka ah ee dadku wada yaqaan mooyane ma dhaafiyo lol.
You can learn a lot from the Biology erey-bixin dictionary I posted above. For instance, I didn't know there was a Somali word for Malaria, apparently it's called "Duumo".
Infection means "hambaabuq" ....First time hearing it. I'm only familiar with caabuq....
Hmm. Malaa liiskaan caafimaad baa wax badan kaa caawin lahaa?:
https://medlineplus.gov/languages/somali.html
...O-or maybe Barre @Fiidmeer is here to save the fiid?:****aanyolaugh: Mana dhaantaa adigu?


Erey-bixin ka samee Schematic.:****aanyolaugh:

Nashqad is Arabic. How about Farshaxan or just shaxan?

Compound= Iskudhis.

Cawo, waa mahad santahay abaayo. Waan dajistay dhamaan linkiska aad igu xirtay. Way shaqaynayaan.


Maadaama adiga iyo Magool aa noqoteen ilaa iyo hadda labada dumar oo qayb ka qaatay goobta, boqorradeennii aa tihiin, I have special place for educated somali women.


Waa mahadsan tihiin.
 
Horta
Eerayo kale oo aan ahayn " waan ku bariyayaa iyo waan ku tuugha (southern dialect) may jiraan tolow mise dad wada macangagnimo ku dhaqma ahh baan uu ahayn tolow.

How to say please in somali?
 
Cawo, waa mahad santahay abaayo. Waan dajistay dhamaan linkiska aad igu xirtay. Way shaqaynayaan.


Maadaama adiga iyo Magool aa noqoteen ilaa iyo hadda labada dumar oo qayb ka qaatay goobta, boqorradeennii aa tihiin, I have special place for educated somali women.


Waa mahadsan tihiin.
Adaa mudan walaal
 
Horta
Eerayo kale oo aan ahayn " waan ku bariyayaa iyo waan ku tuugha (southern dialect) may jiraan tolow mise dad wada macangagnimo ku dhaqma ahh baan uu ahayn tolow.

How to say please in somali?
Nomadic culture shuns soft words even though the language is full of such words. Sidaasaa ugu wacan in badanaa aan la maqlin erayo jilicsan oo qalbiga taaban Kara.



Please = si codsi ah

Please mala dhihi Karaa codsi?
 
Horta
Eerayo kale oo aan ahayn " waan ku bariyayaa iyo waan ku tuugha (southern dialect) may jiraan tolow mise dad wada macangagnimo ku dhaqma ahh baan uu ahayn tolow.

How to say please in somali?
Adiga oo mahadsan.
Nomadic culture shuns soft words even though the language is full of such words. Sidaasaa ugu wacan in badanaa aan la maqlin erayo jilicsan oo qalbiga taaban Kara.



Please = si codsi ah

Please mala dhihi Karaa codsi?
Codsi = request.
 
I bought an English-Somali dictionary from Hilib Xalaalka in my neighborhood sometime ago. So naturally, I was inclined to look up the word please to see if they have one Somali discription word for it:

Here are pictures from the book cover and the word "please" translated into Somali from it.


upload_2019-7-15_15-39-30.png



upload_2019-7-15_15-40-9.png
 
Last edited:
Walaal
Is the dictionary available online?
Actually " fadlan " means favour in Arabic.

You can buy it on Amazon here



Or check somali Halal shops or bookstores. There is a bookstore in each Minnesota Somali malls at Chicago&24 or Karamel on West Lake Street. They are a good source for uniquely Somali items.
 
Walaal
Is the dictionary available online?
Actually " fadlan " means favour in Arabic.

Sometimes we fill in with adopted Arabic words. Someone somewhere knows an exact word among Somalis I hope .

I can concoct something close but in more than one word and write:

- Adigoo qanacsan as in waxaa isii adigoo qanacsan ama aan i dhibsan

:lolbron:


Waxaa qosola sida soomaalida uga shakiyaan afka wanaagsan ama macaan ee jilicsan. You are immediately a suspect. They think inaad wax kale ku hoos waddo af wanaagga.
 
Sometimes we fill in with adopted Arabic words. Someone somewhere knows an exact word among Somalis I hope .

I can concoct something close but in more than one word and write:

- Adigoo qanacsan as in waxaa isii adigoo qanacsan ama aan i dhibsan

:lolbron:


Waxaa qosola sida soomaalida uga shakiyaan afka wanaagsan ama macaan ee jilicsan. You are immediately a suspect. They think inaad wax kale ku hoos waddo af wanaagga.
Also " ado raali ah " wey noqon karta please though " qanacsan" means satisfied.
:farmajoyaab:That's true
There's no in between for Somalis just speak tough otherwise we'll headbutt you.
Maa jiro dhexdhexaad
 
The lovely ladies(Magool iyo Cawo) here and the expert brothers, take your shot and translate this piece: It is the lyrics of a song and I am interested in the best English translation I can find for it.

Dabuub Hadalkaada
Inaan ku dawoobo
Ma diidi karaayo
Daymada araggaada
Inaan ku Dagaayo
Xiskaan dafiraynin

Is Daryeel laba gees ah
Dadaal la mideeyay
Damiir is fahmaaya
Ayaa is dareensan
Dadkana iska doortay


Adaa dagay maanka
Wadnaha dacalkiisa
Darmaa kuu taalla
Dibnaha qosolkooda
waxay tahay dawo
sababata ka dambaysa


:banderas:
 
How do you guys refer to other blacks?

For me...

Ethiopians: darriska

Other Africans: kuwa qaarada

African Americans/Black British: madow
 

one

ᶜᵃʷᵒ ᶜᵃʷˡᵒ
Topic: Anything related to the rain/roobka.

Hogol
: A small rain cloud
Heego: When the hogol rain clouds combine, they form into Heego clouds.
Ufo: The wind right before it rains
Waqal: This is very common is Somali songs/gabayo etc. Rain cloud.
Other names of rain clouds can be found here: http://dhafsik.blogspot.com/2017/09/magacayda-gaar-ka-mid-ah-daruuraha-b.html
Saxansaxo: The smell of the rain. I'm addicted to this one, I always end up drooling when I smell it:noneck:
shuux/tiix/tiixtiix: the first small raindrops that fall down
Hoor: Comes after shuuxa.
Maashayn: When it starts raining properly
Mayay= This one you will find in LOTS of Somali songs. Rain that starts in the morning.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Gudgude/Miiraale/Gabaxle: Night-time rain. Gabaxle is mostly raindrops.
Todob/daydo: Spring rain. There are bunch of other names, but I only remember these two.
Dayrsimo: fall rain.
winter rain: forgot, but I googled and found this page, will look more deeply into it after this post: http://maanmaallibrary.org/index.ph...-magacyada-roobabka-w-q-abwaan-shacraawi/amp/
Mahiigaan: This was in the song as well. "Heavy rain" You can also say baraf(snow) mahiigaan ah.
Gufaaco/Weedh: Heavy rain with winds.
Mijahaadle: Heavy rain.
Baraf/dhagax-yaale: Hail.
Circaddaa'/Jir: Rain that lasts for a long time.
Tumay/Cadcaddays: Rain that ends quickly
Biyodhige: kind self-explanatory, rain that fills pits, ditches,etc.
Xareed: Rain water that people drink. People usually put out their water containers(jirikaano), tashtiyo/baafaf(laundry tubs)etc.
Xays: Rain on the coast
Qayood: When the rain ends
Darroor: Raindrops after the rain
Qaanso-roobaad/Jeegaan: Rainbow.
Onkod/Hanqadh/r: Thunder
Hillaac: Lightning
Danab/biriq: Flash of lightning
Xiin: The sound the rain makes
Rays: Wet earth, but the sand isn't soft. No quicksand(dhiiqo/dhooqo)
Dhado: Rain water on grass
Daad: Flood aka my worst nightmare when I'm driving back home.:faysalwtf:

I'll try to keep updating this post in the future, inshallah, and I hope you guys also chip in.
 
More threads like this please really enjoyed it all thanks to all those who contributed we should definitely have more linguistic threads on various Somali dialects and af maay maay.
 

Samaalic Era

QurboExit
Topic: Anything related to the rain/roobka.

Hogol
: A small rain cloud
Heego: When the hogol rain clouds combine, they form into Heego clouds.
Ufo: The wind right before it rains
Waqal: This is very common is Somali songs/gabayo etc. Rain cloud.
Other names of rain clouds can be found here: http://dhafsik.blogspot.com/2017/09/magacayda-gaar-ka-mid-ah-daruuraha-b.html
Saxansaxo: The smell of the rain. I'm addicted to this one, I always end up drooling when I smell it:noneck:
shuux/tiix/tiixtiix: the first small raindrops that fall down
Hoor: Comes after shuuxa.
Maashayn: When it starts raining properly
Mayay= This one you will find in LOTS of Somali songs. Rain that starts in the morning.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Gudgude/Miiraale/Gabaxle: Night-time rain. Gabaxle is mostly raindrops.
Todob/daydo: Spring rain. There are bunch of other names, but I only remember these two.
Dayrsimo: fall rain.
winter rain: forgot, but I googled and found this page, will look more deeply into it after this post: http://maanmaallibrary.org/index.ph...-magacyada-roobabka-w-q-abwaan-shacraawi/amp/
Mahiigaan: This was in the song as well. "Heavy rain" You can also say baraf(snow) mahiigaan ah.
Gufaaco/Weedh: Heavy rain with winds.
Mijahaadle: Heavy rain.
Baraf/dhagax-yaale: Hail.
Circaddaa'/Jir: Rain that lasts for a long time.
Tumay/Cadcaddays: Rain that ends quickly
Biyodhige: kind self-explanatory, rain that fills pits, ditches,etc.
Xareed: Rain water that people drink. People usually put out their water containers(jirikaano), tashtiyo/baafaf(laundry tubs)etc.
Xays: Rain on the coast
Qayood: When the rain ends
Darroor: Raindrops after the rain
Qaanso-roobaad/Jeegaan: Rainbow.
Onkod/Hanqadh/r: Thunder
Hillaac: Lightning
Danab/biriq: Flash of lightning
Xiin: The sound the rain makes
Rays: Wet earth, but the sand isn't soft. No quicksand(dhiiqo/dhooqo)
Dhado: Rain water on grass
Daad: Flood aka my worst nightmare when I'm driving back home.:faysalwtf:

I'll try to keep updating this post in the future, inshallah, and I hope you guys also chip in.
Keep them coming Walal, great stuff. This is just rain as well. This is a great display of how rich our language truly is
 

Trending

Top