I have seen many on this site try and pass Af-Maay as a seperate language rather than a dialect/Accent. Try and see if you can understand a word from this...
Most probably couldn’t translate a single sentence of that due to its fast pace and gabay level vocabulary but when you get a video with subtitles like this(I know please bare with me)...
You will begin to see Af-maay as just another lahjad. Try slowing the video a little if its too fast you will notice its just heavily accented maxaa-tiri with the words rearranged compared to some areas.
I know few who speak this so its a revelation to me
Most probably couldn’t translate a single sentence of that due to its fast pace and gabay level vocabulary but when you get a video with subtitles like this(I know please bare with me)...
You will begin to see Af-maay as just another lahjad. Try slowing the video a little if its too fast you will notice its just heavily accented maxaa-tiri with the words rearranged compared to some areas.
I know few who speak this so its a revelation to me