Garaad diinle
I've been told that i can be too blunt to the degree of being offensive but that's how i'm. With all due respect the name azania is 2000 year old and ajan which is properly the somali way of saying ajam and some other europeans noticed it is at max 300-500 years old. Second of all no arabic speaker would translate ajam to barbarian. Ajma is a person who don't speak arabic. Persians were ajam romans were ajam anyone who doesn't speak arabic were ajam. Barberian in arabic is hamaji or barbari.for Azania = alternate spelling of Ajan.
Despite Ajan being an Arabic term for Benadir we already see the division in Flavius Arrianus’s
The Commerce and Navigation of the Erythraean Sea. Above is a Children’s geography book from 1850, which divides the land of the Soumalies into two, Adel of the aromatics and Ajan of the rivers.
For Zanj meaning black see below.
Also Tolmacheva, M.A.
AfricaBib | Toward a Definition of the Term Zanj
www.africabib.org
The arabic translation of pliny geography called natural history translate azania to al-zinj. Zinj is not an arabic word and some think that it's of persian origin but we cant say for sure, no one knows.
Cosmas Indicopleustes a sixth century greek christian and likely a contemporary of the rasul ﷺ wrote the name zingion instead of azania, with no suffix it would be zing arabic version zinj. Al-masudi in the tenth century called the azanian sea described by pliny as the sea of zinj or gulf of zinj. If you take the suffix from azania you would have azan contrast that to a-zinj of the arabs only differs by the letter j. That being said it's still an unproven theory.
Last edited: