There has been much talk about the original meaning of the word ( soo maal ) for decades, if not hundreds of years .
According to Somali language experts , they said that the word “ Soomaal ” comes from “ soo maal ” which means “ go milk ” or ( go to milk ) .
Some said: It is from the word ( so' + maal) which means ( meat and milking ).
In my opinion, in order to get the true meaning of the word ( soo maal ), we must know and understand what phonetic change
( sound change ) is in languages .
The Amorites came from the Syrian desert steppes . This steppe is considered the only area climatically and environmentally suitable for the life of Bedouins who depend on grazing sheep and camels.
Therefore, the Sumerians called the Amorites “ Martu ” meaning “ Westerners ” because the steppes of the Syrian desert were located west of the Euphrates River .
Let's analyze the meaning of ( Martu ) .
In Somali language ( Reer Guuraa ) means people who move regularly .
Therefore, we conclude that the Sumerian word ( Martu ) means ( people who move regularly ) .
In Somali language ( Guurtu ) are ( reer Guuraa ) .
You will also notice that there is a phonetic change from phoneme / m / to phoneme / g / ,
Therefore, Martu / Maartu = Guurtu ( reer Guuraa ) .
Maar-tu مارتو = Guur-tu چورتو ( reer Guuraa ) = Amorites أمورو / عَمُّور ,
In the Somali language we say ( Yaman-tu ) which means ( the Yemenis ) and we say (carab-tu ) which mean
( the-Arabs ) .
Or the word ( Soo maal / Soo maa-sha ) came from the word ( Soo Maartu ) / ( Soo Guurtu ) , which means ( kuwa guura ), which means traveling Bedouins .
( Soo Maar-tu ) = ( Soo Maal-tu ) = ( Soo Guur-tu ) = ( Soo Maar-tu ) = ( Soo maa-sha ).
“ Martu ” meaning “ Westerners ” = Reer galbeedka .
mar = gal
( gal ) in Somali language means ( enter ) ,
Hence the word “ galab / galbeed ” came from the somali verb ( gal ) , because the sun entered and set below the horizon
( Qorraxdii ayaa soo gashay ) .
in Somali language we have :
gal ( enter ) → gali ( entered ) → galab ( evening ) / galbeed ( west ) / carraabi ( moving something " livestocks" in the evening ) = in Arabic ( غرب ḡaraba ) means to go away, depart , to set ( of the sun, moon,.. ) and in Aramaic and Hebrew ( ערב عرب carab ) means to set , to go down , evening .
carraabi (-iyay, -isay) : 1. Wax galab meel u kaxayn ( moving something " livestocks" in the evening ) .
According to Somali language experts , they said that the word “ Soomaal ” comes from “ soo maal ” which means “ go milk ” or ( go to milk ) .
Some said: It is from the word ( so' + maal) which means ( meat and milking ).
In my opinion, in order to get the true meaning of the word ( soo maal ), we must know and understand what phonetic change
( sound change ) is in languages .
The Amorites came from the Syrian desert steppes . This steppe is considered the only area climatically and environmentally suitable for the life of Bedouins who depend on grazing sheep and camels.
Therefore, the Sumerians called the Amorites “ Martu ” meaning “ Westerners ” because the steppes of the Syrian desert were located west of the Euphrates River .
Let's analyze the meaning of ( Martu ) .
In Somali language ( Reer Guuraa ) means people who move regularly .
Therefore, we conclude that the Sumerian word ( Martu ) means ( people who move regularly ) .
In Somali language ( Guurtu ) are ( reer Guuraa ) .
You will also notice that there is a phonetic change from phoneme / m / to phoneme / g / ,
Therefore, Martu / Maartu = Guurtu ( reer Guuraa ) .
Maar-tu مارتو = Guur-tu چورتو ( reer Guuraa ) = Amorites أمورو / عَمُّور ,
In the Somali language we say ( Yaman-tu ) which means ( the Yemenis ) and we say (carab-tu ) which mean
( the-Arabs ) .
Or the word ( Soo maal / Soo maa-sha ) came from the word ( Soo Maartu ) / ( Soo Guurtu ) , which means ( kuwa guura ), which means traveling Bedouins .
( Soo Maar-tu ) = ( Soo Maal-tu ) = ( Soo Guur-tu ) = ( Soo Maar-tu ) = ( Soo maa-sha ).
“ Martu ” meaning “ Westerners ” = Reer galbeedka .
mar = gal
( gal ) in Somali language means ( enter ) ,
Hence the word “ galab / galbeed ” came from the somali verb ( gal ) , because the sun entered and set below the horizon
( Qorraxdii ayaa soo gashay ) .
in Somali language we have :
gal ( enter ) → gali ( entered ) → galab ( evening ) / galbeed ( west ) / carraabi ( moving something " livestocks" in the evening ) = in Arabic ( غرب ḡaraba ) means to go away, depart , to set ( of the sun, moon,.. ) and in Aramaic and Hebrew ( ערב عرب carab ) means to set , to go down , evening .
carraabi (-iyay, -isay) : 1. Wax galab meel u kaxayn ( moving something " livestocks" in the evening ) .