ما هو أفضل بيتٍ شعري لديك؟ ولما؟

قلنا طبيبة فما تركت لنا إلا
قلباً نصيف العقل مثقل الآلام

سحقاً لمن أمل الإسلام لذي طبٍ
فما خلّة الشوَافي إلا سوءٌ وإجراحُ

We said she is a doctor
And she left us only a wounded heart with pain with half a mind

f*ck those who are subject to doctors
Friendship with doctors is pain and bad company

—-

Damn the sick English language, it completely killed the meanings…

Anyway, I wrote this poet for one of my friends who had a He used to be friends with a girl with

him at university, and she was a medical major. He wanted to marry her after graduation, but after hanging out with him for a while, she said something like "Sorry, I want to focus on my future" in the most ridiculous scenario, and now he's wrestling in the gym...

He just started the “SIGMA” path, lmao.
 
Can't think of any of my favourite ones but i wasn't into poetry much anyway. Here is some i really like and remember.






"بك أستجير ومن يجير سواك"
My father used to play it every time when we go to Jeddah, They were beautiful days. I grew up and realized the meanings of the words, and it’s sweetness in my heart increased.
 

Garaad diinle

 
"بك أستجير ومن يجير سواك"
My father used to play it every time when we go to Jeddah, They were beautiful days. I grew up and realized the meanings of the words, and it’s sweetness in my heart increased.
Wallahi i tear up whenever i listen to it. You live in saudi? How long have you lived there?
 
A giant amongst Arab shu3araa is Abu Dhayib al Mutanabi. One of his great poems 'الخيل والليل والبيداء تعرفني

A bit long, but you will thank me moons later once its true meaning has sunk in.

واحر قلباه ممن قلبه شبم
ومن بجسمي وحالي عنده سقم
ما لي أكتم حبا قد برى جسدي
وتدعي حب سيف الدولة الأمم
إن كان يجمعنا حب لغرته

فليت أنا بقدرالحب نقتسم
قد زرته وسيوف الهند مغمدة
وقد نظرت إليه والسيوف دم
فكان أحسن خلق الله كلهم

وكان أحسن ما في الأحسن الشيم
فوت العدو الذي يممته ظفر

في طيه أسف في طيه نعم
قد ناب عنك شديد الخوف واصطنعت

لك المهابة مالا تصنع البهم
ألزمت نفسك شيئا ليس يلزمها

أن لا يواريهم بحر و لا علم
أكلما رمت جيشا فانثنى هربا
تصرفت بك في آثاره الهمم
عليك هزمهم في كل معترك

وما عليك بهم عار إذا انهزموا
أ
ما ترى ظفرا حلوا سوى ظفر
تصافحت فيه بيض الهند واللمم
يا أعدل الناس إلّا في معاملتي

فيك الخصام وأنت الخصم والحكم
أعيذها نظرات منك صادقة
أن تحسب الشحم فيمن شحمه ورم
وما انتفاع أخي الدنيا بناظره

إذا استوت عنده الأنوار والظلم
سيعلم الجمع ممن ضم مجلسنا
بأنني خير من تسعى به قدم
أنا الذي نظر الأعمى إلى أدبي

وأسمعت كلماتي من به صمم
أنام ملء جفوني عن شواردها
ويسهر الخلق جراها ويختصم
وجاهل مده في جهله ضحكي

حتى أتته يد فراسة وفم
إذا رأيت نيوب الليث بارزة
فلا تظنن أنّ الليث يبتسم
ومهجة مهجتي من هم صاحبها

أدركتها بجواد ظهره حرم
رجلاه في الركض رجل واليدان يد
وفعله ما تريد الكف والقدم
ومرهف سرت بين الجحفلين به

حتى ضربت وموج الموت يلتطم
الخيل والليل والبيداء تعرفني
والسيف والرمح والقرطاس والقلم
صحبت في الفلوات الوحش منفردا

حتى تعجب مني القور والأكم
يا من يعز علينا أن نفارقهم
وجداننا كل شيء بعدكم عدم
ما كان أخلقنا منكم بتكرمة

لو أن أمركم من أمرنا أمم
إن كان سركم ما قال حاسدنا
فما لجرح إذا أرضاكم ألم

وبيننا لو رعيتم ذاك معرفة
إن المعارف في أهل النهى ذمم
كم تطلبون لنا عيباً فيعجزكم

ويكره الله ما تأتون والكرم
ما أبعد العيب والنقصان من شرفي
أنا الثريا وذان الشيب والهرم
ليت الغمام الذي عندي صواعقه

يزيلهن إلى من عنده الديم
أرى النوى تقتضيني كل مرحلةٍ
لا تستقل بها الوخادة الرسم
لئن تركن ضميرا عن ميامننا

ليحدثن لمن ودعتهم ندم
إذا ترحلت عن قوم وقد قدروا
أن لا تفارقهم فالراحلون هم
شر البلاد مكان لا صديق به

وشر ما يكسب الإنسان ما يصم
وشر ما قنصته راحتي قنص
شبه البزاة سواء فيه والرخم
بأي لفظ تقول الشعر زعنفة

تجوز عندك لا عرب ولا عجم
هذا عتابك إلّا أنّه مقة
قد ضمن الدر إلّا أنّه كَلِمُ
 

ZBR

سبحان اللهِ وبحمدِه Free Palestine
هدفي هو أن أتحدث اللغة العربية وأقرأها بطريقتها الأصلية. إنها لغة عاقلين
 
الخيل والليل والبيداء تعرفني
والسيف والرمح والقرطاس والقلم
صحبت في الفلوات الوحش منفردا
Let me tell you a short funny story about this poem, when Al-Mutanabbi was about to be killed for satirizing a man's sister, his servant said to him: "Why are you running away? Aren't you the one who says that the sword and the spear know you?" Al-Mutanabbi got angry and said: “May God kill you, you killed me with this.” Then he died.


Al-Mutanabbi had a very sweet tongue, but in reality he had no skill other than his eloquence, not to mention his extreme narcissism. And this is his charm.
 
Last edited:
Thanks for the sharing the story. Funnily enough, not so long ago, I was listening to 'alrumuz' about his adventures; here it is [
], you may enjoy it.

We do not want out thespians being warriors, do we? One of these days, I'll tell about an incident concerning one of my favourite thespians, the old Bard of Stratford upon Avon, where he was challenged to a dual in his tights, and his hiding in a toilet, sort of tucking tail, so to speak. Oh the state of some.
 
يا هلا حيا الله أحب هذه القصيدة
إذا رَأيْتَ نُيُوبَ اللّيْثِ بارِزَةً فَلا تَظُنّنّ أنّ اللّيْثَ يَبْتَسِمُ
وَمُهْجَةٍ مُهْجَتي من هَمّ صَاحِبها أدرَكْتُهَا بجَوَادٍ ظَهْرُه حَرَمُ
رِجلاهُ في الرّكضِ رِجلٌ وَاليدانِ يَدٌ وَفِعْلُهُ مَا تُريدُ الكَفُّ وَالقَدَمُ
وَمُرْهَفٍ سرْتُ بينَ الجَحْفَلَينِ بهِ حتى ضرَبْتُ وَمَوْجُ المَوْتِ يَلْتَطِمُ
الخَيْلُ وَاللّيْلُ وَالبَيْداءُ تَعرِفُني وَالسّيفُ وَالرّمحُ والقرْطاسُ وَالقَلَمُ
 
Oh a lovely reminder of youth by أبو العتاهية.

بَكيتُ عَلى الشَبابِ بِدَمعِ عَيني
فلَم يُغنِ البُكاءُ وَلا النَحيبُ
فَيا أَسَفا أَسِفتُ عَلى شَبابِ
نَعاهُ الشَيبُ وَالرَأسُ الخَضيبُ
عَريتُ مِنَ الشَبابِ وَكانَ غَضّاً
كَما يَعرى مِنَ الوَرَقِ القَضيبُ
فَيا لَيتَ الشَبابَ يَعودُ يَوماً
فَأُخبِرُهُ بِما صَنَعَ المَشيبُ
 
Top